Sunday, March 24, 2013

[365-165] 誤會大了 - by Marienkaefer

165


昨天早上除了發生巴士驚魂記之外,還發生了一件很好笑的事:

我跑去識別證辦公室去領我的正式的識別證,由於前一天我已經在辦公室和辦事員用肢體語言溝通了很久,因為那個辦事員完全不會講英文,所以一切都要用我的破法文和肢體語言溝通。經過昨天的一番折騰,我知道我的證件已經好了,所以一早我就跑去領我的證件。在辦公室門口,遇到一個在門口很徬徨的一個東方人,拿個綠色的護照,害我以為是台灣來的,那個人 看到我突然有種看到明燈的感覺,就瞪大眼睛看著我說
「can you speak English?」
我當然回說「Yes.」
他就開始跟我問我開怎麼做,要怎麼辦證件等等。我乘機檢查了一下他的護照,唉~可惜不是台灣的,算了,不想理他。(哈~我是現時鬼)
其實,我真的不清楚,我連我自己的問題都搞不定了,他問我真是問錯人了。
但是!我知道他要來這邊辦理臨時證,才能進去CEA。想當年(其實也才三個禮拜前),我也是這樣來辦證件的,只是我老闆有陪我來,我不用在門口一頭霧水的盯著辦事員看。
辦公室裡面的人出來,換他要進去了,裡面的辦事員出來叫人,他一看到我,就知道我啦!唉幽,都聊這麼久了,大家都熟了!呵呵!
他就直接叫我進去,很快的照張相,拿了我的證件,就在這時候,那個外國人被叫到另一個辦事櫃臺(辦公室裡面有兩個櫃臺),另一個辦事員問他說怎麼證件上面的日期只到今天(我們臨時證之前有一張通行紀錄,上面會寫證件的有效期限),可想而知,那個辦事員用法文說,那個人怎麼聽得懂呢!
這時!那位辦事員轉向我,問我說「Anglais?」(就是你會英文嗎)
我當然答「Oui!」
他竟然請我翻譯他的意思給那個外國人聽!
天兒阿~~~~這下誤會大了!!
我會說英文,但是我不會說法文阿!
我只會Oui
 我是真的聽得懂辦事員說什麼,我也照翻給那個外國人聽,但是那個外國人回答的,我不會翻成法文阿!
我是一臉看起來法文很厲害的樣子嗎?!
就在我用力的翻譯依據之後,他放棄了。哈~
我就只好揮揮手向我的辦事員說再會,開心的拿著我的證件,留下徬徨的外國人和嘆息搖頭的法國辦事員 。

by Marienkaefer

No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...